Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Mes traductions de jeux vidéo

Réalisation individuelle :

Drox Operative, (Soldak Entertainment)

Depths of Peril, (Soldak Entertainment)

Din's Curse, (Soldak Entertainment)

Discord Times, (Aterdux Entertainement)

Dungeon Dashers (Jigxor) (en attente de la version définitive du développeur)

Eschalon Book II, (Basilisk Games) (partielle et abandonnée)

Fearless Fantasy (Enter Skies)

Kivi's underworld, (Soldak Entertainment)

The Lost Island, (Allebi Games)

Match and Magic, (Jeff LaFlam)

Skyjacker Starship Constructor, (Digitilus)

 

Participation à des projets collectifs :

Eador: Genesis (Snowbird Games) : traducteur en chef

Expeditions: Conquistadors (Logic Artis) : traducteur en chef et correcteur

Grim Dawn (Crate Entertainment) : correcteur et cotraducteur

Inquisitor (Cinemax) : traducteur en chef et correcteur

Legends of Dawn (Dreamatrix & Aurofinity) : traducteur en chef et correcteur

Legends of Eisenwald (Aterdux Entertainment) : traducteur et correcteur unificateur

Legend of Grimrock (Almost Human) : cotraducteur et correcteur (projet abandonné pour raisons techniques mais travail effectué)

Lost Labyrinth (Wizkoder) : correcteur

Spectromancer, (Apus Software) : chef de projet

The Walking Dead, le jeu (Telletale) : cotraducteur et correcteur

Les commentaires sont fermés.